考博怎么練習(xí)漢翻英

考博英語 責(zé)任編輯:張雪丹 2022-06-03

摘要:希賽考博英語頻道給大家整理了考博怎么練習(xí)漢翻英的內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹业目疾┛荚噦淇加兴鶐椭?,更多有關(guān)考博備考復(fù)習(xí)資料,請關(guān)注希賽網(wǎng)考博英語頻道。

對于專業(yè)類的翻譯,我們往往需要去積累本專業(yè)的詞匯;對于通用類的翻譯,那么我們所涉及的領(lǐng)域就比較多,包括經(jīng)濟,教育,藝術(shù),科技,社會,文學(xué)等,這個難度往往是比較大的。但是結(jié)合院校歷年真題范圍和難度來看,我們可以有一個大致判斷區(qū)間和難度準(zhǔn)備。

如果是文學(xué)類題材,相比一般題材難度會大很多。如果是普通題材的翻譯,沒有涉及到很多專業(yè)表達,其實相對比較容易。所以在了解難度和大概題材范圍后,我們的復(fù)習(xí)就有一個大概的指南了。

對于文中給出的語句,我們有些是可以逐句翻譯的,而有些是需要根據(jù)句子前后的邏輯關(guān)系,加以整合成并列句,定語從句和狀語從句,使句子結(jié)構(gòu)更緊湊。對于稍難的句子來說,找出句子主干這一步比較關(guān)鍵,同時對其他修飾成分需明確是定語還是狀語的形式。這時候我們可以再去回顧一下定語和狀語各自可以出現(xiàn)的形式。譬如定語可以是名詞,形容詞充當(dāng)前置定語,不定式,現(xiàn)在分詞,過去分詞,介詞短語和定語從句充當(dāng)后置定語,狀語可以是不定式,現(xiàn)在分詞,過去分詞,介詞短語等。然后再將修飾成分逐個安排到被修飾成分后。

寫完句子后,同時注意檢查句子的語法錯誤,比如名詞的單復(fù)數(shù),主謂一致,詞性使用是否正確。針對這部分的錯誤,我們有專門的簡單句練習(xí),在這個練習(xí)的過程中,可以對照答案看到自己需要改進的地方,盡量減少基本的語法錯誤。

另外在做英翻漢的時候,“回譯”也是一種比較好的可以訓(xùn)練漢翻英的方法。將自己的中文譯文翻譯成英文,同時對比英文原文,你可以發(fā)現(xiàn)自己跟英文表達的差距。

所有的技巧和方法都是建立在我們的單詞基礎(chǔ)之上,在記單詞的時候,我們不能只是看到英文單詞努力想中文意思,而是看中文單詞,去記我們的英文單詞!這一步的訓(xùn)練是很多人比較欠缺的,所以會導(dǎo)致很多認(rèn)識的單詞知道意思,卻表達不出來,這部分是做漢翻英積累的重點哦!

掌握基本方法和技巧后,同學(xué)們就開始練習(xí)吧,同時別忘了記單詞,從中文意思到英文單詞。相信經(jīng)過長期的練習(xí),翻譯可以練習(xí)好的!

信息來源網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系客服刪除。
更多資料
更多課程
更多真題
溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權(quán)威部門公布的內(nèi)容為準(zhǔn)!

考博英語備考資料免費領(lǐng)取

去領(lǐng)取

專注在線職業(yè)教育24年

項目管理

信息系統(tǒng)項目管理師

廠商認(rèn)證

信息系統(tǒng)項目管理師

信息系統(tǒng)項目管理師

學(xué)歷提升

!
咨詢在線老師!