違法信息舉報 客服熱線:400-118-7898
廣告
?
專接本欄目測試廣告

?2023年廣州華商學院專升本日語翻譯與寫作考試大綱

普通專升本 責任編輯:管理員 2023-01-05

摘要:2023年廣州華商學院專升本日語翻譯與寫作考試大綱已經(jīng)發(fā)布了,學生可以通過學校的考試大綱了解相關的考試信息,按照考試大綱進行復習備考等。具體請見下文。

2023年廣州華商學院專升本日語翻譯與寫作考試大綱

一、考試科目:《 日語翻譯與寫作》

二、考試方式:閉卷

三、考試時間:150 分鐘

四、卷面總分:總共 200 分,包括《 日漢互譯》和《日語寫作》兩部 分 (各 100 分)。其中翻譯題有日譯漢和漢譯日,各 50 分。寫作題分 為應用寫作 20 分,以及命題和選題寫作各占 40 分。

五、考試要求

本大綱為日語專業(yè)專升本入學考試專門編寫,作為考試命題的依據(jù)。 該課程旨在檢測考生在基礎階段是否達到教學大綱所規(guī)定的要求,尤 其是考查考生的日語寫作與翻譯能力??荚囍饕獌?nèi)容為日漢互譯,日 語寫作兩個部分。要求考生掌握比較全面的日語專業(yè)知識和基本技能, 具有較扎實的語言知識功底,具有對日語語篇的高度理解能力,具有 能夠日漢語間準確流暢互譯,能夠日語準確流暢寫作的較強語言運用 能力,具有較好的思辨能力和邏輯思維能力。

六、參考書目

參考書:

1.《新實用日語翻譯教程》(第一版) 顧紅著,華東師范大學出版社, 2014 年 10 月

2.《漢日翻譯教程》(修訂版) 高寧編,上海外語教育出版社,2013 年 12 月。

3. 《基礎日語寫作教程 1》(修訂版) 曹大峰編,高等教育出版社,

2011 年 4 月。

七、考試內(nèi)容

第 1 部分 日漢互譯 (共 100 分)

1. 日譯漢 (50 分)

1) 語句翻譯 (20 分)

2) 語篇翻譯 (30 分) 

2.漢譯 日 (50 分)

1) 語句翻譯 (20 分)

2) 語篇翻譯 (30 分)

第 2 部分 日語寫作 (共 100 分)

1.應用文 (20 分)

2.命題寫作 (40 分)

3.選題寫作 (40 分)

按規(guī)定題目分別寫一篇 150-200 字左右的商務應用文,還有兩篇 400 字左右的日語作文。要求格式規(guī)范,主題明確,內(nèi)容連貫且詞匯語法 應用得當。

八、試卷安排:

(1) 考試范圍包括翻譯技能與寫作技能以及與之相關的日漢語全面 的知識和技能考查。

(2) 翻譯和寫作的主題選取廣泛,可來自社會、文化、經(jīng)濟、教育、 語言、文學、科技、自然、歷史等多個領域,無特別指定的參考書目。

更多資料

統(tǒng)招專升本《高等數(shù)學》歷年真題匯編

統(tǒng)招專接本《大學英語》考試資料一

安徽省專接本《大學英語》真題回憶版(2021年)

更多課程

《市場營銷學》公開課—業(yè)務成長戰(zhàn)略

1節(jié)課

《基礎會計》公開課—會計要素-反映財務狀況的會計要素

1節(jié)課

《管理學》公開課——馬斯洛需要層次理論

1節(jié)課

溫馨提示:因考試政策、內(nèi)容不斷變化與調(diào)整,本網(wǎng)站提供的以上信息僅供參考,如有異議,請考生以權威部門公布的內(nèi)容為準!

專升本備考資料免費領取

去領取